| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Hlavní : Miminko-český slovník

1.2.2005 12:32:06 Evcaa

Slovník naší Ájinky

Když ještě naše holčička potřebovala cumel, říkala mu bzum (bráška zase fló)
Jinak teď má 2,5 a zde je výňatek z jejího slovníku:
pivaný - špinavý
panka - panenka
tatalíčko - kakao (říkáme kakalíčko)
abus - autobus
mamišinko - oslovení "maminčinko" - to mě vymysleli s bráchou
Áji - tak říkala sama sobě (jmenuje se Alenka)
Dóji - Zdeni (oslovení brášky)

Takže my rodiče jsme běžně oslovovali děti: Ájí a Dójí!
Odpovědět
Průběh diskuze (1 názorů)
Slovník naší Ájinky Evcaa 1.2.2005 12:32

(C) 1999-2018 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.