Sarbar, nelíbí se mi ten výraz "PŘÁTELSKO-SOUROZENECKÝ"...fuj fuj fuj...vím asi jak to myslíš, ale nazvat to takto se mi nějak vnitřně příčí.
Slovo sorozenecký vyjadřuje absolutní sexuální lhostejnost. Myslím, že jiskření ve vztahu může být...i když to dva spolu dělají jen občas, nebo velmi málo..nemyslím, že to musí tak úplně souviset se sexem. Brát manžela jako bráchu je začátek konce...Jak jsem ale četla tvůj příspěvek, tak mi nepřijde, že by to bylo u vás tak úplně bez jiskření...důležitý je hlavně humor...a to vaše slovní rýpání beru taky jako určitý projev sexuální náklonnosti.
No a slovo "přátelský" v souvislosti s manželstvím se mi také nelíbí...Nemyslím, že je úplně košér si otevřít pivo, gecnout s manželem do gauče před televizi, plácat manžela kamarádsky po ramenou,říhat a prdět do rytmu televizní znělky a u toho komentovat "kozy" televizní rosničky.
Jinak se mi tvůj článek líbí, u nás to začíná být podobné, ale výraz přátelsko-sourozenecký, bych nahradila jiným...nemůžu na nic sice teď přijít...možná ho čeština ani nemá...no...nebo jak nad tím teď uvažuju, tak bych ho spíš vynechala