Přidat odpověď
No je dobré čekat, že třeba rozhovor přejde z ničehonic do angličtiny - prostě následuje otázka, ale už v angličtině. Zkouší se pohotovost reakce. Když nebudeš znát odborný slovíčka, prostě komentuj, že si vyhledáš, doučíš, spíš řekni, že neumíš, než abys mlžila, to stejně poznají. jde o plynulost projevu, klidně mluv pomaleji, ale bez těch odmlk - hm, e, ...snad víš, jak to myslím. No a nezapomeň, že zkoušející taky nemusí být zrovna na úrovni, má třeba taky jen průměrné znalosti a jen se tak dělá, takže klid. Mě se tohle zrovna stalo v němčině, měla jsem silné pokušení tazatele opravit, ale ustála jsem to. Držím palce a dej pak vědět, at´víme, jak jse dopadla.
Předchozí