Je velký rozdíl mezi slovy Rom a cigán... jednoduchý návod na řešení téhle problematiky z rukávu nevytáhnu, také se na to necítím být odborník, ale myslím si, že základ je chovat se korektně k menšinám tj. např. používat správné označení pro ně např. Rom (snad může napovědět, že jsou Festivaly romské hudby, Romská sdružení... ne cigánská), takže říkat cigán moc v pořádku není, když oni sami sebe označují jako Romy. že se některým Romům nevadí označení cigán nebo si tak i říkají na věci mnoho nemění..
Už jsem tu o to diskutovala nebo se dohadovala několikrát, podle mne tohle je velice podstatné a o mnohém to vypovídá, o vztahu většiny k menšině, používá-li většina hanlivé označení pro menšinu, generalizuje atd. apod... a není to skutečně slovíčkaření, slova, která používáme jsou velice podstatná a důležitá, také si pak žijí "svým" životem. Jako příklad uvedu oč vhodnější by bylo, kdyby se mateřská dovolená nejmenovala (začíná to zřejmě v Zákoníku práce) mateřská DOVOLENÁ - možná si umíš představit oč by to bylo lepší, protože se asi všechny ženy shodnou, že to moc dovolená tj. volno není... např. pro manželi, kteří ten kolotič neznají, oficiálně je to mateřská dovolená, tak si pod tím nepředstaví, žeje to větší kalup než v práci, ale že to přece svým způsobem musí být dovolená, když se jí tak říká... uvádím jen příklad, na kterém bys třeba mohla vidět jak je důležité určité označení, pojem...
jinak sorry, nechtěla jsem být zlá, přeju hezký den
Předchozí