Anglicky nijak zvlášť neumím, ale to tvoje přirovnání se mi moc nezdá. Slovo "děvka" v češtině označuje hanlivě prostitutku. Čili hanlivé označení pro něco, co je samo o sobě hanlivé. Takže používání takovýho slova v dětský knížce, že se tak nadává holce, by se mi taky nazdálo. Ale kdyby tam bylo, že jí paní nadává "bílá hubo", tak to by mi nevadilo (když by to bylo přiměřené situaci).
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.