Zásadní chyba je v sysému výuky. Odborníci totiž mají zjištěno, že v kombinaci angličtina - němčina by se měla učit nejdříve němčina a až potom angličtina. Je dokázáno, že takto se ty dva jazyky nepletou. Bohužel u nás to asi bude těžko jinak. Co se týká samotného výběru jazyků, němčinu má jednak většina obyvatel naší země někde v genech, protože němčina tady byla odjakživa, jednak ve státě obklopeném z velké části německy mluvícími zeměmi budou mít děti asi nejvíce příležitostí používat zrovna tu němčinu. Ještě chci podotknout, že co se týká učení se cizím jazykům, každý další jazyk se učí lépe a lépe. Sama ovládám několik cizích jazyků a musím z vlastní zkušenosti potvrdit, že to tak opravdu funguje.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.