Já bych to zkrátila na Belly. Anebo bych jí řekla, že bych jí ráda říkala po našem, že mi to jde víc od srdce a vytáhla bych na ni nějakou polorusárnu, třeba mamočka (abysis to nepletla s maminkou, ona na to nepřijde). A samotné maman by mi taky nevadilo, bo je to v cizím jazyce stejně takové neosobní...
Nárazník cizího jazyka báječně funguje – když mě přepadli a řekli "money", ani jsem se moc nevyděsila