Lucko s Amaiou,
ja s tebou v tomto naprosto ale naprosto souhlasim a myslim si, ze i Zupi to tak pravdepodobne myslela (alespon jsem to tak chapala). My take neodnasime deti od vsech zdroju, to snad ani nejde, to bychom museli mit holobyt. Ale pouze od zdroju, ktere jsou bud a) nebezpecne, jak jsi rikala nebo za b) nam na nich moc a moc zalezi a je snad na 70% jasne, ze 10 mesicini dite nam do te milovane vazicky drive nebo pozdeji prasti.
Jde jenom o to, ze 10 mesicnimu diteti proste nikdo nevysvetli, ze na tu vazicku nemuze sahat (a pokud ano, byt placanim, ci domluvou, tak to jste svetci). Takze, jestlize maminky nekde tvrdi, ze kdyz jim 10ti mesicni dite saha na vazicku a oni ho proto musi naplacat, protoze jinak by nepochopilo, ze to nema delat, tak to ja si myslim, ze je holy nesmysl a naplacano by mela dostat radeji ta maminka.
Vzkaz pro Cookney:
Ja si myslim, ze Lucka pouzila vyraz "to make a point" zcela spravne! Nevim, kde jsi vzala ten tvuj preklad?
Vysvetleni ze slovniku:
v : make a point of doing something; act purposefully and intentionally [syn: make sure]
Předchozí