Přidat odpověď
Zase: záleží, pro jakou pozici. Asi si sama umíš udělat představu, jestli se v té konkrétní práci setkáš s cizím jazykem, jak často a v jaké podobě. Když budou hledat dejme tomu servírku do průměrné hospody (příklad), tak podle mě komunikativní znalost znamená, že bude schopná obsloužit anglicky/německy mluvící hosty, bude rozumět objednávkám a bude schopná ze sebe vymáčknout odpověď na jednoduchou otázku ("Ano, máme pivo.", "Ne, nemáme knedlíky, ale jen hranolky."). Žádné sofistikované gramatické záludnosti znát určitě nemusí a plynule mluvit nebo správně psát také ne.
Předchozí