Přidat odpověď
no to jo, ale pro nás je výhoda ta, že hodně věcí je podobných, akorát se to člověk musí naučit. a že se plete, něco asi jo, ale taky to může být i výhoda, když jsem nevěděla v ruštině, zkusila jsem v čj s ruským přízvukem, a občas jsem se strefila, případně jsme se snadněji dobrali ke správnému slovu. to se ti v aj nestane, tam buď víš, nebo nevíš. maximálně to pak můžeš vzít přes němčinu nebo francouzštinu.
Předchozí