Vysvětlila bych mu historii - že ještě naši dědečkové a možná i rodiče měli v rodném listě kolonku "lože" a psalo se tam manželské/nemanželské.
Že to lidi v minulosti z různých důvodů považovali za hodně důležité, a že byli schopní se tomu nemanželskému dítěti kvůli jeho původu posmívat a vůbec mu hodně ztrpčovat život.
Že dneska se to už naštěstí takhle nebere, ale tyhle věci můžou v lidech ještě přetrvávat a někdo si může myslet, že je to hanba, i když my si to třeba nemyslíme.
Takže technicky vzato Tvůj spolužák nemanželský je a já na tom nevidím vůbec nic špatného, ale radši mu to neříkej, protože nevíš, jak to berou u nich a kdyby to brali "postaru", tak by ho to mohlo moc mrzet.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.