Já myslím že tato metoda je mnohem lepší na učení jazyků - než "překladová" forma. Zvlášť u malých dětí, které jsou schopny se (ještě) učit i jinak, v podstatě podobným způsobem jak se učí jazyk mateřský. Existuje dokonce metoda výuky angličtiny, používaná i dospělými, která je vyloženě založena na drilování frází.
U nás teprve začínáme angličtinu v 1.třídě, ale velmi doufám že se to nebudou učit tak jak svého času my, tedy biflováním slovíček a z nich teprve skládáním vět. Zatím to vypadá že jo, taky zatím chodí domů s frázemi.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.