Přidat odpověď
považovala bych za dost zvláštní, kdyby někdo, kdo umí španělsky, používal spoustu španělských citátů při hovoru s lidmi, u kterých nepředpokládá znalost španělštiny.
Myslím, že tohle vůbec není o tom, "závidím mu, že umí latinsky/španělsky", když někdo něco umí, je to super, ale nemůžu se zbavit dojmu, že u normálního vzdělanýho člověka se dá předpokládat znalost základních latinských citátů, u spousty lidí ani to, a pokud směřuju svůj projev "do pléna" a často používám dost specializovaný citáty, který by si většina těch lidí, pokud by je to zajímalo, musela vyhledat, tak je to minimálně špatnej odhad posluchačů.
Předchozí