| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Přidat odpověď

Hele, já tomu moc nerozumím, ale to je fakt možný, aby překládal někdo, kdo ten jazyk důkladně neovládá, s pomocí nějakýho strojovýho překladače (kterej když člověk použije, tak z toho lezou hodně podivný věci, a to i když se jedná třeba jen o návod na nějakej přístroj, kterej je čistě technickej, předpokládám, že u knížek jsou třeba i nějaký hovorový výrazy nebo narážky, což si neumím představit, že by nějakej stroj mohl pobrat)?

A taky mi připadá zvláštní aby si překladatel vymejšlel podle sebe, co v tý knížce třeba ani není (ale on to neví, protože tomu pořádně nerozumí)?

Chápu, že "lehký čtení" je vlastně spotřební zboží a až tak na tom nezáleží, ale vždycky jsem si myslela, že umět ten jazyk, ze kterýho překládáš, na slušný úrovni je absolutní základ, bez kterýho to nejde?

Předchozí 

Tip: Chcete uveřejnit zajímavou informaci také na hlavní straně Rodina.cz?
Autor příspěvku: Registrovaný
Do této diskuze mohou přispívat pouze registrovaní uživatelé.
Název:

Text:

Pokud nejste robot, odpovězte na otázku: 3-2= 
:-) ~:-D ~;) ~;(( ~:( ~k~ ~j~ ~f~ ~g~ ~Rv ~R^ ~s~ :-© ~l~ ~m~ ~n~ ~o~ ~p~ ~q~ ~2~ ~t~ ~v~ ~w~ ~x~ ~y~ ~z~ ~a~ ~b~ ~c~ ~d~ ~e~ ~h~ ~3~ ~4~ ~5~ ~6~ ~7~ ~8~ 
Pravidla diskuzí:
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.

Přečtěte si pečlivě úplná pravidla diskuzí.


(C) 1999-2018 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.