"Když jsme večer přicházeli domů a u dveří se na nás vrhalo sousedovic dítko, že chce na návštěvu, tak jsem byla blízká zoufalství a hysterickému záchvatu."
Plně chápu, že to bylo nepříjemné, ale proč zoufalství a hysterickému záchvatu? Nedalo se normálně říct "ne, Maruško/Karlíku, teď to nejde" případně "už je pozdě/jsme utahaní/,musíme dělat úkoly"?
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.