Přidat odpověď
Protože jsem se ty jazyky sama učila, všimla jsem si velkého rozdílu v metodice, přístupu ke studentům, hodnocení mezi jednotlivými jazyky. I ti učitelé jsou jiní – prostě prošli toutéž masáží, která je dovedla k jednomu nebo druhému jazyku. Francouzská kultura je také mnohem uzavřenější, sociální hierarchie je hodně pevně daná a hůře prostupná.
Aby se člověk nějaký jazyk naučil na určité úrovni, musí mít kladný vztah k jeho kultuře. No a u Francouzů je to zkrátka těžší než jinde. Frankofonní kulturu mají rádi většinou ti, kdo ji neznají skoro vůbec, nebo ti, kdo ji poznali dobře.
Mmch jsem nikde nepoznala nenávistnější imigranty (k většinové kultuře) než ve Francii.
Předchozí