Přidat odpověď
Simeono, pokud ty ženské vládnou anglicky tak, že se jim do toho nemíchá výrazný český přízvuk, tak proč ne, moje kolegyně takto vychovává dítko bilingválně a evidentně jí to funguje, pár učitelů na mojí katedře taky vychovávali děti bilingválně, oni ale angličtinu ovládají jako rodilci. bavila jsem se o tom s vyučující na fonetiku, ona takto děti vychovávala taky, ona na ně, ač češka, mluvila jen anglicky, zbytek rodiny, škola a kamarádi, česky. říkala, že pokud má dítě dostatek podnětů v okolí v rodném jazyce, proč ne, ale je těžké si to uhájit v okolí. má to svoje ovoce, ty děti jsou v tom jazyce pak dál, běžně v něm mluví a učí se přemýšlet. a jinak je zcela běžné, že dítě odpovídá česky, to dělají i děti vychovávané opravdu bilingvně, tedy děti, které mají jednoho rodiče cizince, případně mixují oba jazyky dohromady.
Předchozí