jsem Ostravačka, žiji tady už od narození... S tím "ponašimu" to tady není až tak ostré, to spíš na karvinsku, jinak záleží na tom, v jaké společnosti se člověk pohybuje. V podstatě můžu říct, že kromě Pavla Dobeše, jsem tu klasickou ostravštinu snad nikde neslyšela - samozřejmě nechodim na pivo se zasloužilými havíři (pozn. horníky 8-))).
Každý kraj má něco, nemusí to být poněmčené (viz Prajská - Hlučínsko apod.), zkuste říct pražákovi "rožni".... (rozsvítit světlo 8-))). Tady se to běžně používá a není to nic tragického.
Že je krýgl pivní sklenice - půllitr, to je oficiální pivovarnický termín. Celkově bych ale řekla, že u nás v Ostravě máme relativně nejspisovnější češtinu (nepočítám jisté sféry tmavší pleti nebo starší lidi), nepoužíváme koncovky -ej, akorát mluvíme asi trošku rychleji než Pražáci a proto nám nerozumí, protože nestíhají. Tohle je moje zkušenost z Prahy, tam než někdo něco tou pomalou rozvláčnou pražštinou řekne... 8-)))
PS: nemůžu ale nepřidat manželův oblíbený vtip:
Na nádraží v Praze Ostravák kupuje jízdenku: "Listek, p..o." Slečna v kase se ptá: "A chcete na Svinov nebo na hlavní?"...
8-))))
Předchozí