Asi jsem pochopila jak to myslíš s tím traumatem.
Bohužel se přiznám ,že jsem nepochopila to s tou identitou a národností. Já ti totiž pořádně nerozumím, zvlášť když je tvůj příspěvek delší. Jemné změny ve formulaci můžou znamenat zásadní změny ve významu.
Jen jsem myslela, že kdybych věděla jaký je tvůj mateřský jazyk, dokázala bych si lépe kompenzovat tvoje jazykové nepřesnosti. Jaksi bych se lépe orientovala. To se mi osvědčilo i s tou mojí tolikrát zmiňovanou tchýní. Když vím, že je národností Ruska, lépe rozumím její řeči, jelikož ji prokládá rusismy. A do latinky strká prvky z azbuky. Ale jak říkám, jakmile vím o co jde, tak se to dá dešifrovat.
Uznávám, že bych taky nestála o to, aby mě někdo identifikoval. Ale mě tvoje exotika přitahuje a nejsem tady sama.
Škoda, že to nemůžeš upřesnit.
Předchozí