Článek je prima, tak přeju ať jim nedojdou kyselí hadi v tom obchodě...
Jako au-pairka jsem měla taky klučíka Bena, ale to byl Benedict (právě z důvodu že už v rodině jeden Benjamin byl - strýček), no tak malýmu se říkalo BenyBen a bylo to v poho :-))
Taky inklinuju ke jménům která znějí více méně "univerzálně" tj jsou transformovatelná do více jazyků bez větší změny. I když pak stačí i stejně psaná podoba s různou výslovností..... a nositeli jména se to nemusí líbit (např. manžel -tehdy ještě přítel - nesnášel své jméno DAvid s anglickou výslovností (dejvid), zato moje mamka - Miluše - jejíž jméno jsme museli zkomolit na Mili aby to aspoń dokázali vyslovit byla nadšená z nové "přezdívky" protože "milušku" nesnáší zase doma :-DDD)
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.