| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Peníze a bydlení : Úřední okénko - ostatní

10.9.2012 11:24:36 Muumi ++++

Re: Ověření překladu smlouvy

Ale co potřebuješ od notáře ověřit? Podpisy? Nebo chceš notářsky ověřenou kopii?
Podpisy na překladu od soudního tlumočníka notář jistě ověří, pokud ti jde o notářskou kopii dokumentu, tak varianta je taky udělat si od toho soudního tlumočníka dva výtisky... Vysvětli tomu tlumočníkovi, co přesně potřebuješ a on ti určitě poradí, co a jak a v jakém pořadí. je to někdy trochu Hlava 22 (notář bez překladu neověří a tlumočník bez notářského ověření nepřeloží:)
Odpovědět
Průběh diskuze (8 názorů)
Téma: Ověření překladu smlouvy Lonai 10.9.2012 11:8
*Re: Ověření překladu smlouvy xxx 10.9.2012 11:15
*Re: Ověření překladu smlouvy Muumi ++++ 10.9.2012 11:16
**Re: Ověření překladu smlouvy Muumi ++++ 10.9.2012 11:16
***Re: Ověření překladu smlouvy Lonai 10.9.2012 11:20
****Re: Ověření překladu smlouvy Muumi ++++ 10.9.2012 11:24
*****Re: Ověření překladu smlouvy Muumi ++++ 10.9.2012 11:26
*Re: Ověření překladu smlouvy Kopřiva Dvoudomá 10.9.2012 11:58


(C) 1999-2018 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.