u biligvních rodin mluví každý rodič svým jazykem a většina dětí takto "nasaje" oba dva a oba umí stejně dobře.
v práci pokud vím mluvila kdysi česky, co jsme ji poznala, byla už v penzi. Na slovensku mluvila slovensky (trávili tam s tchánem léto) a stále hůř se pak "vracela" k češtině.
Lidový rok - DubenPraha 4
Ukliďme svět, ukliďme Česko - jaro 2018Praha 4
Malí fotografové: Tajemný portrétOlomouc
Haló JácíčkuKladno
Konstelace - seminářPraha 8 Další akce nalezte zde
Velikonoční kynutý koláč ala volské oko
Perníkový beránek Další recepty nalezte zde
(C) 1999-2018 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.
Publikační systém WebToDate.