Jde o to, že sebelepší český rodič nikdy nebude mluvit jako rodilý mluvčí- vždy tam bude nějaká ta chybka v přízvuku, většinou i gramatice a stylistice. Prý do sedmi let se dítě učí každý jazyk jako rodilý mluvčí. Pokud pojme jako normu jazyka třeba "Czenglish", bude se to v budoucnu těžko odnaučovat. Z pohledu naší ceské kotliny bude výborně mluvit anglicky, ale z pohledu rodilého mluvčího bude jeho jazyk trochu směšný. Chyby se pak hůře napravují, než když dítě začně s výukou jazyka později.
Znám rodinu, kde český tatínek se rozhodl na děti od narození mluvit anglicky. Připadá mi, že se tím jeho vztah s dětmi dost ochudil, protože on sám se baví s dětmi pouze o jednoduchých věcech a děti mu sdělují pouze věci ještě jednodušší.
Dcera chodí od čtyř let na angličtinu s rodilým mluvčím -je to hodinka týdně, takže jsem od toho moc nečekala, ale po roce a půl slušně rozumí, mluví jen málo, ale bez chyb a její přízvuk je aspoň z mého pohledu naprosto perfektní. Domnívám se, že v tomto věku je přízvuk to hlavní, co se dá v angličtině naučit.
Předchozí