Je trochu rozdíl mezi dýcháním, inhalací a aspirací.
ssjc Slovník spisovného jazyka českého
inhalace, -e ž. (z lat.) med. vdechování vodních par, rozprášených léčiv ap. k léčebným účelům; --- inhalační příd.: i. přístroj, kabina; i. látka; med. i. narkóza
silice, stejně jako jiné oleje a jako tuky jsou ve vodě nerozpustné, jejich vdechnutí krom možných alergických reakcí, krom toxického efektuu spojeného s vlastní chemickou strukturou té které silice a krom průkazného zhoršování dechových funkcí u některých poruch zdraví, může způsobit pneumonitidu skrze fysikální vlastnisti dané látky, stejně jako vedhcnutíé behzínu, kerosenu a dalších látek. U dětí útlého věku jsou zapovězeny i nosní kapky s obsahem oleje.
Vaše srovnání s oloupanou mandarinkou není případné.
Článek je o školních dětech, já k tomu nemám nic více, než připomenutí risika inhalace olejových a olej obsahujích látek. Pokud to je pro Vás mimo, nemusíte se tomu věnovat. Zmínka o novorozencích navazovala zřetelně na sdělení v příspěvku, na který jsem reagoval, nikoli na článek.
Předchozí