"proč jste tedy vytáhnul celej ten nesmysl s tím, že rodit ve smyslu "vytlačovat ze sebe dítě" a rodit ve smyslu "asistovat u porodu"je totéž? skutečně si myslíte, že význam těch slov neznáme a čekáme na vaše poučení? "
madame, moc nerozumím Vaší otázce. Nic jsem nevytahoval, jak jste si mohla přečíst nabídl jsem Ing. Bc. Jiřímu Matěji Brůnovi, DiS., C.M., MBA, MSc. exkurs do českého jazyka poté, co v diskutovaném článku uvedle - L.C. : " Na začátek by možná stačilo přestat mluvit o porodu v první osobě množného čísla ve stylu "my rodíme", "odrodili jsme" a podobně. Žádný porodník-muž opravdu nikdy nerodil a ani rodit nebude".
Pokud máte výkladový slovník za nesmysl, není o čem psát. Nevím za koho se vyjadřujete když v poslední citované otázce užíváte plurál (možná majestátný), ale přesto mohu sdělit, že netuším nač čekáte, kdežto obsah Vašich příspěvků dokazuje dostatečně, že Vy sama významy slova rodit neznáte a máte nejméně jeden z nich za nesmysl. Krom toho ilustrujete vlastní neschopbost vnímat text tak, jak je napsán. Já jsem nikde nesdělil, že jedno i druhé Vámi uvedené je totéž.
Předchozí