Taky jsem jako malá milovala Boženu Němcovou a K. J. Erbena. Neříkám, že jsem úplně všemu rozuměla, ale za těmi složitými souvětími jsem si představovala nádhernou pohádkovou atmosféru. Kdyby tam bylo napsáno, že Jiřík došel pro živou vodu, tak bych si byla klidně schopná představovat Jiříka v samoobsluze, ale "přinesl živé vody", to muselo vypadat úplně jinak. Myslím si, že i pro dnešní děti to význam má. A že se budou na některá slova ptát? No tak se jim vysvětlí, od toho přece rodiče jsou, rozhodně ne volit jednoduché holé věty, aby tomu všichni rozuměli.
Předchozí