Zkušenost z mé rodiny: otec (Čech s výbornou angličtinou) mluvil na děti od malička velmi důsledně jenom anglicky, maminka česky. Děti jsou teď naprosto bez problémů bilingvní. Myslím si ale, že je nutné, aby každý z rodičů mluvil pouze jedním jazykem. My se této zásady doma držíme a naše dvouletá dcera (manžel je Němec) už rozlišuje, jak něčemu říká maminka a jak tatínek.
Kromě toho je zřejmě důležité, aby každý z rodičů trval na tom, aby dítě taky v "jeho" jazyce odpovídalo (tedy: já "nerozumím", pokud mi dcerunka odpoví německy. Ona zareaguje a zopakuje totéž česky. Tatínek dělá totéž obráceně.) Pokud na tom rodiče netrvají, zvolí dítě jazyk, který je pro něj jednodušší, a druhý nebude ovládat aktivně. Takový případ znám ze svého okolí.
Předchozí