Vidíš, jsem matkou Kamila a právě jsem si zakládala na tom, že i jen prostě Kamil, Kamila se hezky poslouchá. Existuje opravdu spousta zdrobnělin, ty jsem nepoužívala, ještě tak Kamilku, a do dneška se mi dobře neposlouchají. Kdyby se všechna jména nechala přeložit z latiny, to by bylo lidí (i těch, kteří se tak neurvale zúčastnili diskuze k tomuto jménu), kteří by se chtěli nechat přejmenovat. On také výklad může být různý a zavádějící. Myslím si, že by náš seznam jmen pěkně zeštíhlel. Spíš by si maminky měly dávat pozor na to, aby se křestní jména jejich potomků hodila k příjmení. Pak by nemohly existovat např. Angeliky Strašné, Ester Vopičkové apod.
Předchozí