18.5.2005 11:35:43 Helena
Re: Jo a mimochodem... váš příspěvek je trochu rasistický - pro bráchu
Tak promiňte, spletla jsem se. Vy jste rasista.
Rozdělujete lidi na ty s přijtelnými geny a na ty s méně přijatelnými. Jste si jist, že genetické dispozice mají vliv - na co ?
Podle mne není genetický vliv (pokud nejde o barvu očí, vlasů atd.) vůbec vědecky prokázán. Ale existují studie, které odhalují, že tam, kde jde zdánlivě (a pro mnoho lidí naprosto jistě) o vliv genetických dispozic rozhodují zcela jiné faktory.
Víte, já nehodlám stavět ve svém životě na tom, kdo jakou představujeme rasu a máme (dle vás) genetické dispozice. Proto bych si nikdy nedovolila prohlásit: je to prima holka, přestože má méně přijatelné geny. Jde o to, jak se kdo kulturně projevujeme.
To, že vnímám rozdíl mezi označením Rom a cikán v naší společnosti a reflektuji ho, to není můj problém, ale klad. Problém jsou lidé jako vy, kteří rozdíl v těchto označení (ze své pohodlnosti, necitlivosti, nevím proč?) ignorují. Proč myslíte, že jsou romské iniciativy, romské sdružení, festival romské hudby a ne cikánské iniciativy, cikánské spolky…
Vy necítíte ten rozdíl ? Pokud se sami Romové označují jako Romové a ne cikáni je přinejmenším neslušné používat toto označení.
A samozřejmě tím „přiléváte olej do ohně“ naší rasistické společnosti. V tom se ale neshodneme jistě, protože vy se domníváte, že ten olej přilévám já, tím, že reflektuji rozdíl mezi těmito dvěma označeními a ne vy, který ho vesele ignorujete.
Zkuste se ještě jednou zamyslet nad tím, zda byste si dovolil použít slovo negr nebo prohlásit: „ta černoška je správná holka a strčila by do kapsy kdekoho s méně přijatelnými geny“.
Nebo když vás kolegyně v práci požádá, ať jí říkáte celým jménem Karolíno a nezkracujete ho na Karlu nebo Káju, zda jí vyhovíte nebo se budete držet pro vás zažité Káji (protože vy v tom rozdíl nevidíte a jestli v tom někdo vidí rozdíl – ona, nebo ostatní – vám je to fuk).
Na otázku zda mi film Cikáni jdou do nebe připadá rasistický snad ani nemá cenu odpovídat.
Už při psaní mé odpovědi na váš příspěvek mě napadlo připsat, že mě „netahá za uši“ slovo cikán např. v názvu díla Cikáni jdou do nebe (je i divadelní provedení), ale pak jsem si říkala, že naše diskuse bude na určité úrovni, pro kterou je to zbytečné. Jak vidím nebylo.
Nechci se pouštět do lingvistické studie co se týká angličtiny ani jiného jazyka. Nejsem v tom odborník. Pakliže, ale angličtina má pouze jeden výraz pro Romy (a ne vícero s různým zabarvením a použitím) nesouvisí to také s tím, že postavení a vztah Romů v anglicky hovořících zemích je jiný než v Česku ? Domnívám se, že téměř v každém jazyce bychom našli vícero označení pro významnější minoritní skupinu obyvatel, od těch hanlivějších po korektní, od těch lidových po oficiální.
Odpovědět