| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Diskuze : Záliby : Čtenářský klub

12.9.2017 16:39:57 Dadyna s mláďaty

Re: verze Hobita čitelná pro současné děti

S novějším vydání neporadím, máme Vrbu ze začátku 90.let. Já to se synem v 10 letech začala číst nejprve taky nahlas, já jemu, zastavili jsme se, když nerozumněl, zkusila jsem mu to říct, co tím bylo myšleno.... ale pak si to vzal a četl si sám. Dal to, letos četl znova, obsah chápe. Je to o zvyku. Ale on si třeba chtěl přečíst Lovce mamutů a před tím ještě originál Jiráskovy pověsti- zasekl se na tom, ten jazyk je "tvrdý". Ale budou si to muset, když to chtějí znát, nějak odčíst... protože pokud to někdo přepíše do čtitelnější nové řeči, tak už to zase prostě nebude ono ~:(
Odpovědět
Průběh diskuze (7 názorů)
Téma: Verze Hobita čitelná pro současné děti dryjáda 12.9.2017 14:16
*Re: verze Hobita čitelná pro současné ... Pruhovaná 12.9.2017 14:30
*Re: verze Hobita čitelná pro současné ... Vítr z hor 12.9.2017 14:33
*Re: verze Hobita čitelná pro současné ... Líza 12.9.2017 14:58
*Re: verze Hobita čitelná pro současné ... Tečka. 12.9.2017 15:11
*Re: verze Hobita čitelná pro současné ... Dadyna s mláďaty 12.9.2017 16:39
*Re: verze Hobita čitelná pro současné ... Liaa 12.9.2017 19:17


(C) 1999-2018 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.