11.3.2006 10:06:34 lola
Re: Guliše a beleše
Delsi dobu jsem ucila u Prahy (jsem od Brna) a podobne debaty byly nasim dennim chlebem. Krome jiz zde receneho (šufan,rožnoutm šalina, herteple, borec, borka atd.) me rozesmalo, ze nevi, co je vasilo (nátělník) a čupnout (dřepnout). Nejsem si jista ani kotrmelcem. Ale čurina je, ze me si delali prču i spoluzaci z gymplu (Brnaci), protoze ac pochazim z vesnice asi 20 km od Brna, tak nektere vyrazy jim trhaly usi:o) Zejmena důle, zpošika (zešikma) a spojka "ani" ve smyslu slucovacim (Byl tam ani Petr?´= Byl tam aji/i Petr?)
Manzelova maminka je z Cech a tak pouziva hodne ceskych vyrazu a nejvic rozepri mame kvuli perince (pro nej je to polstarek a perinka jen pro deti).
Jinak prichod do Brna byl po 4 letech osvezujici - kdyz jsem chtela na Mendlaku listek na tramvaj, tak prodavac odpovedel smrtelne vazne: Nemame. Leda tak na šalinu bys chtela... A kdyz mi student prelozil hard chain jako betelné řetaz:o)) (na VŠ).
Mmch - hadanka od me studentky z Ostravy - vite, co je to oláčka? (pry bezne na ostravsku pouzivany vyraz)
Kondom.
Odpovědět