14.3.2006 3:17:03 Marketa
Re: Jeden kousek
Bajecne jsem se pobavila. Tady je moje troska do mlyna: Kdyz babicka rikavala – idu popravit kraliky – myslela tim, ze je jde nakrmit (tusim, ze idu je kombinace slovenskeho slova idem a ceskeho slova jdu). Taky si pamatuju, ze jsme chodili na trnky, ne svestky, oteklina byla zdurenina, nerikalo se odnest veci na pudu, ale na huru, nevarila se omacka, ale macka, na svacinu jste si mohli dat lakrumacek, jinak v cechach znam coby pacholicek. A malym detem se daval cumel, nikoliv dudlik. Jo a zelenina se pestovala na zahumence. Jenom skoda, ze momentalne sedim u pocitace bez ceske diaktriky.
Odpovědět