2.3.2010 9:14:18 Vítr z hor
Re: Jazykové korektury
Mnoho let jsem pracovala v různých časopisech a pro ně, zabývala se výrobou knih na klíč a když to zakázka vyžadovala, dělala jsem i jazykové a technické korektury. U mé největší zakázky jsem opakovaně přečetla asi 10tis stran textu plného latinských termínů (i v nich byla spousta chyb). Pokud měli někde interního korektora, obvykle měl VŠ vzdělání, češtinu. A byl nejhůře placenou silou v redakci.
Taky je umění najít korektora, který je soudný a šikovný - a umí zanášet korektury tak aby se v tom někdo vyznal a navíc dokáže přistoupit na žánr korigovaného textu (nedělá z textu o veletrhu motorek Krále Šumavy).
Neslyšela jsem o ceně 150 Kč za NS korektur, taková kniha by asi nemohla vyjít. Mmch zrovna mi nabízejí překlad do češtiny za 85 Kč/strana a já vím, že když to nevezmu, vrhnou se na to jiní (no, asi to přece jen nevezmu).
Odpovědět