25.5.2005 8:31:17 Dede, 2 synové
Re: česko-slovenská rodina -- pozor na "dys" poruchy
Česko-slovenská rodina funguje jako dvoujazyčná vcelku bez problémů, pokud si partneři udrží každy svůj jazyk a nemluví československy. V případě silnějšího zmatení jazyků (a to podle mě platí i v jiných jazykových kombinacích) u dítěte blížícího se školnímu věku bych zbystřila pozornost -- důvodem může být zatím nerozpoznaná dyslexie a podobné problémy. Tak to bylo u nás -- starší syn komunikuje odmala bezvadně v obou jazycích, mladší měl problémy. Ve škole se zjistilo, že je silný dyslexik, dysgrafik a dysothografik (neschopnost naučit se pravopis). Nyní je mu 15, dostal se na gymnázium, dyslexie je odeznívající a konečně mluví "pořádně" slovensky. Jinak žijeme v Čechách, otec mluví doma slovensky, na Slovensko děti pravidelně jezdí. Takže pozor na tuto eventualitu...
Odpovědět